Предыдущий пост | Следующий пост
Здесь много информации к размышлениям.
Почитайте, поразмышляйте, друзья товарищи.
Может кто-то свои мысли в строчки превратит :))
Оригинал взят у
akievgalgei в шумерские демоны
Акита – чеченское мужское имя. Нам представляется допустимым его сравнение с названием новогоднего праздника в древнем Вавилоне – Акиту [21. т.5. гл.19]. Анализ «библейских» имен показывает, что древним семитам было свойственно давать детям имена, связанные с названиями праздников (Песах, Шабтай и т.д.). Однако не исключено и то, что происхождение этого чеченского имени может быть связано с героем угаритского (Угарит – город –государство в Финикии, ныне Рас-Шамра, Сирия) мифо-эпического предания, богатырем-охотником Акхит [23. т.1. с.57].
Бог Ана – «Владыка Небосвода» – почитался [14. т.1. с.88] в шумерском городе Урук, он же хурритский главный бог второго поколения, имя которого восходит к шумерскому значению Ан «небо» [14. т.1. с.120]. То же самое значение это название имеет и в чеченском языке: ана – «небосвод, небо» [7. с.90]. Имени этого шумеро-хурритского божества соответствует чеченское женское имя Ана.
В этой связи следует отметить, что в некоторых случаях одно и то же имя у чеченцев имеет двойное хождение – как мужское, так и женское. К примеру, такие имена, как Бата, Дата, Мата, Пата, Тата, и др., даются и мужчинам, и женщинам. Датта – лувийский бог грозы [11. с.70] (ср. с чеч. Датта, являющимся и мужским, и женским именем).
храме бога Эллиля из шумерского города Ниппур Южного Междуречья (совр. Ирак) в отчете о лечении группы храмовых певиц упоминается певица по имени Бабату [15. с.460]. Насколько данное имя было распространенно в среде храмовых певиц той эпохи, разумеется, можно только гадать. Для нас же интерес представляет то, что фонетически оно очень близко к имени-эпитету чеченской женщины – Бабаци.
Чеченская Бабаци – это некая дева, воспеваемая (в старину) и восхваляемая исключительно и только в застольях мужских компаний: «Бабаци ехийла, вай цунна дезийла…» («Бабаци живет пусть долго, и нас она пусть полюбит…»), – звучат слова из чеченской народной песни.Дудуш – один из правителей [15. с.516] города Эшнунна в центре Месопотамии, процветавшего в течение III-II тыс. до н.э. Имени этого правителя в точности соответствует чеченское мужское имя Дудуш, с вариацией Тутуш.Лабасу – один из злых демонов в шумерской мифологии [26. т.1.с.177. прим.301]. Так и напрашивается сопоставление с чеченским мужским именем Лабаз. Можно только гадать, что послужило причиной того, что предки чеченцев посчитали названия шумерских мифологических демонов подходящими для использования в качестве личных имен (аналогичный пример обнаруживается и с именем демонов Удуг).Мот – финикийский бог смерти [14. т.1. с.132], его имя означало «смерть» [9. с 81], оно распознается в чеченском мужском имени Мовт, которое вместе с арабским значением мовт (الموت«смерть»), по всей видимости, восходит к единому источнику происхождения. Помимо этого, имя указанного божества упоминается также в чеченском фольклоре в форме имен Элмовт и Билмовт [24. с.155.]. Таким образом, произведенный анализ сопоставлений и тот факт, что чеченцы в течение нескольких тысяч лет сохранили в своей лексике имена шумерских, аккадских, хеттских и хурритских богов, говорит о глубоко укоренившемся культурном взаимодействии народов, занимавших обширные регионы Древнего Востока. А на Северный Кавказ проявления этой культуры, надо полагать, попали с теми из предков чеченцев, чья миграция из Передней Азии на север зафиксирована в устных и письменных этногенетических чеченских преданиях.
Почитайте, поразмышляйте, друзья товарищи.
Может кто-то свои мысли в строчки превратит :))
Оригинал взят у
Ингушские гены J2, G2, F
Грузины являются генетическими потомками древнейших цивилизаций – халдей, шумеров и жителей Урарту, а из ныне живущих народов родственны с евреями, и чечено-ингушами.
Такой вывод делает научно-исследовательский Центр этногенезиса кавказцев. Директор Центра, доктор наук по церковной истории Георгий Андриадзе газете рассказал об интересных данных, полученных в результате генетического анализа, проведенных научно-исследовательским центром в Грузии.
По словам Андриадзе, исследования показали, что происхождение грузинского этноса связано с древними цивилизациями хеттов и шумеров, которые населяли Междуречье и Малую Азию. Этногенетики эти регионы указывают как место появления гаплогрупп G2 и J2.
Аба – бог Аккаде [15. с.238.] – города на севере Нижней Месопотамии. Аккаде – столица государства Аккад при Саргоне Древнем и его преемниках. Аккадскому Аба соответствует чеченское мужское имя Аба (с ударением на начальное короткое «а»). Абиешу – царь Вавилона [15. с.389.], правивший приблизительно в 1711–1684 годах до н.э., имя которого сопоставимо с чеченским мужским именем Абаш.
Грузины являются генетическими потомками древнейших цивилизаций – халдей, шумеров и жителей Урарту, а из ныне живущих народов родственны с евреями, и чечено-ингушами.
Такой вывод делает научно-исследовательский Центр этногенезиса кавказцев. Директор Центра, доктор наук по церковной истории Георгий Андриадзе газете рассказал об интересных данных, полученных в результате генетического анализа, проведенных научно-исследовательским центром в Грузии.
По словам Андриадзе, исследования показали, что происхождение грузинского этноса связано с древними цивилизациями хеттов и шумеров, которые населяли Междуречье и Малую Азию. Этногенетики эти регионы указывают как место появления гаплогрупп G2 и J2.
Аба – бог Аккаде [15. с.238.] – города на севере Нижней Месопотамии. Аккаде – столица государства Аккад при Саргоне Древнем и его преемниках. Аккадскому Аба соответствует чеченское мужское имя Аба (с ударением на начальное короткое «а»). Абиешу – царь Вавилона [15. с.389.], правивший приблизительно в 1711–1684 годах до н.э., имя которого сопоставимо с чеченским мужским именем Абаш.
Акита – чеченское мужское имя. Нам представляется допустимым его сравнение с названием новогоднего праздника в древнем Вавилоне – Акиту [21. т.5. гл.19]. Анализ «библейских» имен показывает, что древним семитам было свойственно давать детям имена, связанные с названиями праздников (Песах, Шабтай и т.д.). Однако не исключено и то, что происхождение этого чеченского имени может быть связано с героем угаритского (Угарит – город –государство в Финикии, ныне Рас-Шамра, Сирия) мифо-эпического предания, богатырем-охотником Акхит [23. т.1. с.57].
Бог Ана – «Владыка Небосвода» – почитался [14. т.1. с.88] в шумерском городе Урук, он же хурритский главный бог второго поколения, имя которого восходит к шумерскому значению Ан «небо» [14. т.1. с.120]. То же самое значение это название имеет и в чеченском языке: ана – «небосвод, небо» [7. с.90]. Имени этого шумеро-хурритского божества соответствует чеченское женское имя Ана.
В этой связи следует отметить, что в некоторых случаях одно и то же имя у чеченцев имеет двойное хождение – как мужское, так и женское. К примеру, такие имена, как Бата, Дата, Мата, Пата, Тата, и др., даются и мужчинам, и женщинам. Датта – лувийский бог грозы [11. с.70] (ср. с чеч. Датта, являющимся и мужским, и женским именем).
храме бога Эллиля из шумерского города Ниппур Южного Междуречья (совр. Ирак) в отчете о лечении группы храмовых певиц упоминается певица по имени Бабату [15. с.460]. Насколько данное имя было распространенно в среде храмовых певиц той эпохи, разумеется, можно только гадать. Для нас же интерес представляет то, что фонетически оно очень близко к имени-эпитету чеченской женщины – Бабаци.
Чеченская Бабаци – это некая дева, воспеваемая (в старину) и восхваляемая исключительно и только в застольях мужских компаний: «Бабаци ехийла, вай цунна дезийла…» («Бабаци живет пусть долго, и нас она пусть полюбит…»), – звучат слова из чеченской народной песни.Дудуш – один из правителей [15. с.516] города Эшнунна в центре Месопотамии, процветавшего в течение III-II тыс. до н.э. Имени этого правителя в точности соответствует чеченское мужское имя Дудуш, с вариацией Тутуш.Лабасу – один из злых демонов в шумерской мифологии [26. т.1.с.177. прим.301]. Так и напрашивается сопоставление с чеченским мужским именем Лабаз. Можно только гадать, что послужило причиной того, что предки чеченцев посчитали названия шумерских мифологических демонов подходящими для использования в качестве личных имен (аналогичный пример обнаруживается и с именем демонов Удуг).Мот – финикийский бог смерти [14. т.1. с.132], его имя означало «смерть» [9. с 81], оно распознается в чеченском мужском имени Мовт, которое вместе с арабским значением мовт (الموت«смерть»), по всей видимости, восходит к единому источнику происхождения. Помимо этого, имя указанного божества упоминается также в чеченском фольклоре в форме имен Элмовт и Билмовт [24. с.155.]. Таким образом, произведенный анализ сопоставлений и тот факт, что чеченцы в течение нескольких тысяч лет сохранили в своей лексике имена шумерских, аккадских, хеттских и хурритских богов, говорит о глубоко укоренившемся культурном взаимодействии народов, занимавших обширные регионы Древнего Востока. А на Северный Кавказ проявления этой культуры, надо полагать, попали с теми из предков чеченцев, чья миграция из Передней Азии на север зафиксирована в устных и письменных этногенетических чеченских преданиях.
Комментарии
"служить Маммоне" — заботиться лишь о собственном благополучии